Ancient Roman - Power of the Dark Side: Getting a Fan Translation

The game, often cited as the ‘Worst PlayStation RPG Ever’, is about to receive an English translation patch thanks to a team of fan translators and hackers. Originally developed by Nihon Systems in 1998, Ancient Roman - Power of the Dark Side has become infamous online due to its poor graphics and sound quality, yet it has also gained popularity for being so bad, it’s good.

As detailed in an interview with SnowyAria from Time Extension, she explains how she stumbled upon this game while searching for JP-only games to translate. She was immediately captivated by its mismatched blend of polygonal characters and pre-rendered backgrounds, which reminded her of successful games like Final Fantasy VII. Despite the initial negative reviews, Ancient Roman - Power of the Dark Side’s quirky gameplay and odd story make it endearing in its own way.

However, translating such a poorly made game comes with significant challenges. The music doesn’t work reliably, due to the mismatched instruments and octaves. Additionally, sound effects are delayed for nearly a second before playing, an issue stemming from each file being normalized to 10 seconds long—unnecessary for even basic actions like sword swings.

Despite these hurdles, SnowyAria’s team has made progress in tackling some of the game’s major issues and aims to make this unique gem accessible to a wider audience. The English translation patch will feature a walkthrough to guide players through any potential roadblocks, especially since the story itself is sometimes confusing and forgettable.

What do you think about translating games with questionable quality? Should such efforts be encouraged or discouraged in the gaming community?

  • brsrklf@jlai.lu
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    4 months ago

    I’m more intrigued by the terrible music and abandoned plot points and glitches and whatever.

    Good games are obviously great, but sometimes, you experience something so utterly broken it becomes entertaining, almost endearing. In a “congratulations for going all the way to release that, but what the hell happened” kind of way.

    Looks like something like that is happening here, according to the translator.

    • ouRKaoS@lemmy.today
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      4 months ago

      The 10 second sound clip thing is intriguing…

      It sounds like a high school project that somehow got a full commercial release. The fact that it runs enough to actually be played at all feels like an accomplishment.